Беседуя с жителями лагеря беженцев Нур-Шамс на Западном Берегу, репортеры TRNN оказались в центре самого разрушительного рейда ЦАХАЛа со времен Второй интифады. В ходе этого рейда израильские войска убили 14 палестинцев и разрушили район, в том числе местную школу. Это видео было создано совместно с Shadowgraph Productions.
Все в этом нормально.
Этот фильм и соответствующая галерея представляют собой одновременно историческое и обычное событие. Историческое, потому что мы непреднамеренно захватили крупнейшую военную операцию Израиля на Западном Берегу со времен Второй интифады. И обычным, потому что палестинцы практически ежедневно сталкиваются с операциями такого рода, различной по интенсивности. В этом смысле все запечатленное здесь нормально. Все это. Рейды, неизбирательные убийства, уничтожение собственности и любой инфраструктуры, поддерживающей жизнь, коллективное наказание. Этот уровень насилия и боли, непостижимый для нашего разума и непередаваемый через наши экраны, является смертельной нормой на Западном Берегу.
Но то, что вы сейчас увидите, нормально в другом смысле: именно это насилие поддерживает нашу собственную привилегированную западную нормальность. На каждое умное устройство, привилегию на рабочем месте или модный напиток в баре, которым мы наслаждаемся, приходится пистолет, взведенный и направленный на палестинца поселенцем на этом западном аванпосте. Вот почему этими историями мы хотим воздать должное человечности, силе и мужеству палестинского народа, с которым мы столкнулись в лагерях беженцев Тулькарм и Нур-Шамс 1948 года весной 2024 года. Западные университеты скандируют: «Палестина повсюду». Это правда, конечно. Но Израиль также повсюду: он является гротескным примером, но не исключением, кровавой бойни, вызванной ненасытной жаждой власти и привилегий Запада. Итак, свободу Палестине. И свободу всем нам.
Антонис Врадис и Росс Домони
Продюсеры Росс Домони, Антонис Врадис и Валид Самер
Снято и смонтировано Россом Домони (Instagram: @ross_domoney, Твиттер: @rossdomoney)
Фотографии Антониса Врадиса (Twitter: @da_slow)
Shadowgraph (Instagram: @shadowgraph_media, Twitter: @shadowgraph_m)
Стенограмма
Росс Домони: Это Росс Домони и Антонис Врадис, репортаж для The Real News Network.
Антонис Врадис: Мы находимся в городе Тулькарм на оккупированном Западном Берегу Палестины. Мы находимся рядом с лагерем беженцев Нур-Шамс, основанным вскоре после Накбы 1948 года. Здесь активно действуют движения вооруженного сопротивления оккупации.
Спикер 3: Именно страх подтолкнул нас вступить в батальон. Любой мог быть убит в своем доме в любое время. Почему бы им не носить с собой оружие, чтобы защитить себя?
Антонис Врадис: Многие из жителей этих лагерей остались безработными с 7 октября. Израильское государство коллективно наказало их, отозвав разрешения на работу. Между тем, частота армейских рейдов также возросла.
Росс Домони: Мы замечаем зависший над нами израильский дрон-бомбардировщик. Мы решаем, что в целях нашей безопасности лучше покинуть лагерь. Спустя несколько мгновений бойцы сопротивления включили тревогу воздушной тревоги. [raid sirens]. Долгожданный рейд на Нур-Шамс начался.
Те, кто может бежать, спасая свою жизнь. Это станет крупнейшим рейдом со времен интифады начала 2000-х годов. Армия задействует джипы и бульдозеры, чтобы разрушить ключевую инфраструктуру и коллективно наказать население за смелость сопротивляться оккупации.
Всем запрещено покидать лагерь или входить в него, а солдаты направляют оружие на тех, кто пытается приблизиться. Машины скорой помощи пытаются бросить вызов армии и проникнуть в лагерь, но им отказывают.
Антонис Врадис: Бои бушуют в ночи [explosions and gunshots]. [Singing over PA system in background] Наш помощник Валид боится воссоединиться со своей семьей, которая оказалась в ловушке внутри лагеря.
Отец Валида: [Phone message] Валид, мой драгоценный сын, как твои дела? Будьте начеку и будьте осторожны, потому что эта армия не делает различий между людьми.
Валид: О, мое чувство. Я не могу объяснить свои чувства, чувак. Стресс, страх, моя семья в лагере. У меня с ними не очень хорошие отношения. Ни электричества, ни воды, ничего. Я очень напряжен. Может быть, джипы зайдут в этот отель и заберут остальных, весь отель.
Росс Домони: Никто не знает, сколько человек убито или ранено, а также когда армия планирует отступить. Ходят слухи, что командир лагеря убит. [PA announcements in background] Мечеть называет имена шахидов. Армия проезжает мимо нас.
Спустя несколько мгновений мы узнаем, что они застрелили 16-летнего мальчика на дороге далеко от лагеря. Три дня спустя мы наконец получаем известие, что армия может уйти. Неясно, отступили ли они полностью.
Спикер 5: Хорошо, иди.
Росс Домони: Прыгаем в машину Валида. Ему не терпится попасть в лагерь.
Спикер 6: Повернись!
Спикер 5: Они возвращаются.
Росс Домони: Мы быстро поняли, что нас обманули. К нам возвращается армейский отряд.
Спикер 5: Пойдем внутрь, в отель [inaudible].
Спикер 6: Останавливаться! Повернись! Армия прямо перед вами!
Антонис Врадис: Вскоре мы попробуем еще раз, и на этот раз нам повезло.
Валид: Мой лагерь… Кажется, меня не было в лагере целый год, чувак. Я не видел свою семью два или, может быть, три дня.
Спикер 7: [Inaudible].
Антонис Врадис: Разрушения лагеря огромны.
Спикер 5: Боже мой.
Спикер 6: Они полностью разрушили весь западный квартал. Как и этот район, и вон та школа. Нам не дали шанса, мы ничего не смогли сделать. В моем доме было двадцать человек. Они даже стреляли в нашу цистерну с водой.
Они говорят, что они ушли. Но поблизости все еще может быть армия. Никто не знает. Никто не знает. Все боятся. И я не могу выразить свои чувства.
Антонис Врадис: Валид бродит по узким улочкам в поисках следов мертвых. Армия забрала тела боевиков.
Спикер 6: Отсюда они окружили ребят. Внутри был молодой человек, солдаты пришли отовсюду и устроили на них засаду. Они окружили их с трёх сторон и сверху. Бойцы все в клочья. Армия пришла во второй раз и открыла по ним огонь, хотя они уже были мертвы.
Росс Домони: Это день после рейда. Армия оставила тела погибших в местной больнице. Община Нур-Шамс торжественно ожидает их возвращения в лагерь.
[Crowd chanting and guns firing]
Горе и ярость овладевают узкими переулками. Выжившие бойцы возвращаются после боя.
Погибли 11 боевиков и трое мирных жителей. Печаль по поводу всех потерянных жизней смешивается с тревожным празднованием освобождения заключенного, а командир батальона все-таки оказывается жив. Несмотря на то, что армия коллективно наказала жителей лагеря и забрала жизни многих боевиков, ясно, что их заменят многие другие. Кипящая война на Западном берегу будет бушевать.
Еще истории…
Source: https://therealnews.com/like-a-mini-gaza-idf-raid-on-nur-shams-causes-worst-west-bank-destruction-in-decades