В субботу, 4 ноября, десятки тысяч демонстрантов со всей страны пришли в столицу страны за Свободную Палестину! Национальный марш на Вашингтон. «Мы здесь, чтобы потребовать прекращения геноцида против палестинского народа», — сказала TRNN Яра Шуфани, организатор Палестинского молодежного движения. «Мы призываем к немедленному прекращению огня, мы призываем прекратить американскую военную помощь Израилю и призываем снять блокаду Газы». Главный редактор TRNN Максимилиан Альварес и журналист-ветеран Джайсал Нур прибыли в Вашингтон, чтобы поговорить с организаторами и участниками.
Производство студии: Джайсал Нур
Пост-продакшн: Джайсал Нур, Алина Нелих
Стенограмма
Максимилиан Альварес: Это Максимилиан Альварес из The Real News Network. Позади меня вы видите тысячи и тысячи людей, приехавших в Вашингтон на Марш на Вашингтон за Палестину. Люди по всей стране собрались здесь, чтобы потребовать прекращения израильской геноцидной бомбардировки Газы, здесь, чтобы потребовать прекращения 75-летней израильской оккупации Палестины.
Последние несколько часов мы слышали выступающих на сцене слева от меня. И прямо сейчас марш вот-вот начнется, направляясь к Белому дому. Мы здесь, в The Real News Network, разговариваем с людьми о том, почему они здесь, почему это важно и что в этот момент кажется особенным.
Яра Шуфани: Мы здесь, чтобы потребовать прекращения геноцида против палестинского народа, выдвинув три основных требования: мы призываем к немедленному прекращению огня; мы призываем прекратить военную помощь США Израилю; и мы призываем снять блокаду Газы, которая на протяжении 17 лет удушала население Газы и превратила Газу в тюрьму под открытым небом.
Джихад Альнисер: Я видел все графические изображения, я видел все в Палестине. На данный момент нет предела тому, чего я не вижу. Теперь я видел все. А девятикласснику сначала было страшно, а потом становилось все менее страшно по мере того, как ты видел все больше и больше. Если я так себя чувствую за пределами Газы, представьте, что чувствуют люди в Газе.
Микаэла Ямин: Мы собрались здесь сегодня, потому что в Палестине происходит геноцид, и это пипец.
Гриффин Махон: Ранение одного — это ранение всех, и бомбы американского производства используются для уничтожения семей американцев в Палестине, а также тысяч и тысяч других людей, и наше правительство не должно это поддерживать.
Мервин Адван: Соглашение Осло и вся эта политическая работа не помогли палестинскому народу жить в мире. 75 лет страданий, потери близких тебе людей, их постоянная боль. Даже после того, как мы получим гражданство, я не смогу навестить там свою семью. Мой отец умер в Газе, и я не смог навестить его и увидеться, потому что граница всегда закрыта.
Еще истории…
Source: https://therealnews.com/tens-of-thousands-march-on-washington-dc-for-a-free-palestine-demanding-ceasefire